Homebilingual booksPat Talks about Bilingual and Multicultural Publishing

Comments

Pat Talks about Bilingual and Multicultural Publishing — 1 Comment

  1. Well, in our community bilingual books, and books written in other languages are just now becoming available in the county library.

    At the local schools, I am sure they are available less. Most schools here only have one or two foreign language teachers. So one argument for not buying the books might be that there are not enough qualified teachers to read the books in both languages with the children in the schools.

    As far as multicultural books go I think it may be easier for librarians to introduce unfamiliar titles. The librarians have to be proactive about this. Last week in our house we read a book that I wouldn’t have classified as multicultural, but our family was introduced to new cultures, ideas, and lifestyles. It was a children’s story about a teacher who taught out of a one room schoolhouse in Alaska. My kids and I have learned about Native Alaskan Indians, fishing, trapping, and more.

    Anyway, just my two cents.

Leave a Reply to TongueTales Cancel reply

Your email address will not be published.

HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>